Recherche
 
Calendrier univ. / Emploi du temps

A. Calendrier universitaire

Les cours du master LISH débutent le lundi 18 septembre 2017.

Exceptionnellement, certains cours du master peuvent démarrer la semaine suivante. Quand c’est le cas, c’est signalé dans la section Emploi du temps ci-dessous.

Le cursus du master comprend des EC guidés et EC libres. Ces EC peuvent être pris au premier ou au second semestre. Si vous décidez de prendre un EC de ce type au premier semestre dans un autre département, soyez attentif·ve au fait qu’il peut débuter la semaine de la rentrée officielle de l’université ou ultérieurement.

(Télécharger le calendrier universitaire de l’UFR LEA-LLCE)

Note : pour les cours à prendre dans d’autres départements que le département de l’UFR Lettres et langues, vérifiez le calendrier spécifique à ces UFR.

B. Emploi du temps (EDT)

L’emploi du temps de l’étudiant.e est constitué de deux éléments :

  1. les EC ordinaires : cours obligatoires dispensés par les enseignants du master LISH, repris dans l’emploi du temps téléchargeable plus bas (pdf).
  2. les EC guidés et libres : cours obligatoires à choisir parmi un ensemble de cours (EC guidé) et cours obligatoires que l’étudiant·e choisit librement. Sauf exception, les EC guidés et libres ne figurent pas dans la grille de l’emploi du temps.

1. Emploi du temps (EC ordinaires)

1er semestre

Dernière version publiée : 20.09.2017

Afficher/Télécharger la grille de l’emploi du temps 2017-2018

Notes modificatives

  • Les cours de M. Dieter Hornig commenceront à partir de la semaine du 25 septembre

2e semestre

Non encore disponible

Notes

  •  ! L’emploi du temps est mis à disposition le plus tôt possible afin de faciliter l’organisation des étudiants. Il est susceptible de connaître des modifications : veillez à consulter régulièrement cette page.
  •  ! Les EC guidés et les EC libres ne figurent pas dans la grille de l’emploi du temps et peuvent commencer à une date différente de celle de début des cours du master LISH.

2. EC guidé et EC libre

EC guidé

Le cursus M1 et le cursus M2 comprennent chacun un EC appelé « EC guidé ».

Un EC guidé est un cours que vous avez la possibilité de choisir parmi un éventail de cours dispensés dans d’autres masters ou départements ou masters de l’Université Paris 8.

  • L’EC guidé que vous souhaitez suivre peut être un cours dispensé au premier ou au second semestre de l’année universitaire.
    Sauf exception, les EC guidés ne sont pas mentionnés dans l’emploi du temps et peuvent démarrer à une date antérieure à la date de début des enseignements du master.
  • Le cours choisi doit être de niveau master, en relation avec l’objet du master (traduction), votre objectif professionnel et/ou votre sujet de mémoire. Votre choix doit être validé par votre directeur de mémoire ou, à défaut, un enseignant membre de l’équipe pédagogique du master.

Voyez plus bas nos suggestions pour le choix d’un EC guidé.

EC libre

Le cursus M1 et le cursus M2 comprennent chacun un EC appelé « EC libre ».

Un EC libre est un cours de niveau master que vous avez la possibilité de choisir librement au sein de l’offre générale de cours de l’Université Paris 8.

L’EC libre peut être un cours dispensé au premier ou au second semestre de l’année universitaire.
Sauf exception, les EC libres ne sont pas mentionnés dans l’emploi du temps et peuvent démarrer à une date antérieure à la date de début des enseignements du master.

L’EC libre peut par exemple être exploité pour renforcer vos compétences dans une seconde langue.

Nous vous recommandons de choisir un enseignement en étroite relation avec votre objectif professionnel dans le cadre de vos études de traduction.

Suggestions pour le choix d’un EC guidé

Le choix d’un EC guidé doit être fait en relation avec votre projet. Pour vous assister dans votre choix, une liste indicative de masters dont les propositions d’enseignement sont en relation avec le master vous est proposée ci-dessous.

Orientation Droit Les EC guidés qui doivent être pris au département de droit et/ou à l’université Paris-Nanterre sont définis dès que ces derniers nous communiquent leur emploi du temps.

Orientation Numérique Il est recommandé aux étudiant-es en orientation Numérique de choisir leur cours à la carte en priorité parmi l’offre de cours du master PTN (Pratiques textuelles numériques, mention Humanités numériques).

Toutes orientations Vous pouvez choisir entre autres tout cours de niveau master, dont :

- MC2L, parcours C2L (Médias, Cultures et Langues) Ce master est un master à orientation professionnelle dont les cours sont dispensés en langue étrangère
- Master Histoire et Civilisations
- Master Littérature/s
- Droit
- Hypermédias

Voyez en particulier à partir de la page d’accueil du département hypermédias :

  • master AVUN, Master Mention Humanités numériques > Analyse et valorisation des usages numériques
  • master CEN, Master Mention Humanités numériques > Création et édition numérique
  • master NET, Master Mention Humanités numériques > Numérique : Enjeux et Technologies
  • master PTN, Master Mention Humanités numériques > Pratiques textuelles numériques
  • master THYP, Master Mention informatique > Technologies de l’hypermédia

C. Supplément au diplôme

Outre le cursus obligatoire (constitué d’EC ordinaire, guidé et libre), vous avez la possibilité de suivre des cours à titre facultatif, par exemple des cours dispensés dans une autre orientation ou dans une autre langue du master LISH.

Pour que ces cours soient reconnus comme suppléments au diplôme, leur horaire doit être compatible avec celui des cours du cursus obligatoire, votre choix doit être en relation avec la spécialité choisie au sein de LISH et votre directeur de mémoire doit avoir donné son approbation.

 
       


Actualités LISH

RENTRÉE UNIVERSITAIRE 2017-2018

2e session d’admission (septembre)

Présentation du master (pdf)

SAISON 2016-2017

Mercredi 12 avril 2017
atelier Le Traducteur, traductologue à son insu

Vendredi 27 janvier 2017
2e atelier Campus Condorcet


Vendredi 16 janvier 2017
Corpus et traduction

Journée d’étude

Mercredi 23 novembre 2016
Traduire avec l’auteur


17-19 novembre 2016
Sound Writing : Homophonic translation





Recherche par mot clé





T3L - UFR Langues - Université Paris 8, 2 rue de la liberté 93526 SAINT-DENIS CEDEX Logo DEPA